В Марий Эл запустят «марийские» чат-боты
На пресс-конференции, которую провёл накануне врио Главы региона, поднимался вопрос марийского языка, а конкретно — дублирование названий географических объектов, дорожных и иных указателей на государственных языках Марий Эл. Напомним, в национальных регионах, в соответствии с действующим законодательством, указатели и вывески должны дублироваться на двух государственных языках.
Отвечая на вопрос Юрий Зайцев подчеркнул, что к нему в социальных сетях часто обращаются жители с просьбой помочь в решении этого вопроса.
Так, к примеру, на дорожных указателях наименования населённых пунктов прописаны только на русском языке, либо, если указано марийское название, допущены ошибки, или не уточнены марийские буквы. Как известно, при отсутствии двух точек над буквами О и У в марийских словах меняется смысл слова, что в последствии имеет абсурдный контекст.
Врио Главы региона поручил правительству республики совместно с Министерством транспорта и дорожного хозяйства Марий Эл, главами администраций городских округов и муниципальных образований взять на контроль данный вопрос.
Минюсту республики — официально опубликовать названия населённых пунктов и географических объектов на марийском языке.
Кроме того, Юрий Зайцев предложил запустить народный мониторинг, сделав чат-бот, куда люди смогли бы присылать фотографии, если увидят ошибки в названии, отметив, что такая обратная связь с мест очень важна.
МарНИИЯЛИ им. В. М. Васильева уже работает в этом направлении. В частности, разработан методический материал с правильными обозначениями географических объектов на русском и марийском языках.
В Марий Эл семьям добровольцев спецоперации выплачивают 200 тысяч рублей.
фото: Организационно-аналитического управления Главы Республики Марий Эл