В цифровой формат перевели свод четырёх Евангелий на горномарийском языке
В Национальной библиотеке имени С. Г. Чавайна оцифровали свод четырёх Евангелий на горномарийском языке «Мя Осподьнань Иисусъ Христосанъ Святой Евангелья Матфей-гыцъ, Марко-гыцъ, Лука-гыцъ, Иоаннъ-гыцать = [Святое Евангелие от Матфея, Марка, Луки и Иоанна]». Книжный памятник в цифровой формат перевели в рамках реализации национального проекта «Культура».
Священное Писание на горномарийском языке является исторической ценностью и важным элементом жизни и культуры марийского народа.
«Важной составляющей историко-культурного наследия региона являются краеведческие книжные памятники — свидетельства истории родного края, которые имеют большую историческую ценность и уникальны не только для своего региона. Необходимо как сохранить их для будущих поколений, так и облегчить доступность для широкого круга пользователей с наибольшей полнотой и удобством», — говорят библиотекари.
Издание вышло в свет в 1821 году в Санкт-Петербурге в издательстве журналиста и писателя Николая Греча, одного из самых известных современников А. С. Пушкина. Над переводом Четвероевангелия трудились несколько священников. Это издание, как и другие религиозные книги на марийском языке начала XIX века, создавалось с целью просвещения и приобщения марийцев к православию. Перевод текстов Священного Писания на марийский язык связан с основанием библейского общества в России и его отделения в Казани. В переводных текстах можно проследить некоторые особенности марийского языка первой половины XIX века.
В Марий Эл оцифровали «Кабинет Петра Великого».
Фото: Национальная библиотека имени С. Г. Чавайна
Новости партнеров
новости нацпроектов
Марий Эл вошла в топ-10 регионов-лидеров по площади укладки асфальтобетона
Регион с высокими показателями завершаем национальный проект «Безопасные качественные дороги» в 2024 году.
В Мари-Турекском районе починили мост через реку Уржумка
Сооружение 1984 года было сильно изношено, образовались выбоины на покрытии, появилась колейность.
В Марий Эл ввели в эксплуатацию самую северную дорогу региона
Трассу «Кукнур – Эшполдино» отремонтировали на всём протяжении.
В Советском районе 9 км трассы отремонтировали по экспериментальной технологии
В Советском районе отремонтировали 9 км дороги «Ургакш – Ронга – Морки».
Хотите, чтобы Ваша новость появилась на сайте MariMedia.ru?
Свяжитесь с нашей службой новостей 8 (8362) 45-67-31, по эл. почте
no email
или отправьте сообщение в Viber, WhatsApp, sms на номер +7-917-070-02-45